Hauptseite Quran Zaidan-Übersetzung 1. Sura Al-fatiha
   

 

1. Sura[1] Al-fatiha[2]
(7 Ayat[3])

 

(1) Bismil-lahir-rahmanir-rahim: Mit dem Namen ALLAHs, Des Allgnade Erweisenden, Des Allgnädigen, (rezitiere ich)[4].

(2) Alhamdulillah: Alles Lob[5] gebührt ALLAH, Dem HERRN aller Geschöpfe,

(3) Dem Allgnade Erweisenden, Dem Allgnädigen,

(4) Dem Herrscher am Tage des Din[6].

(5) Dir allein dienen wir, und Dich allein bitten wir um Hilfe!

(6) Leite uns recht auf den geradlinigen Weg,

(7) den Weg derer, denen DU Wohl­ergehen hast zuteil werden lassen, die weder vom Zorn geplagt werden noch abgeirrt sind![7]


 

[1] Sura ist eine Bezeichnung für einen der 114 Abschnitte des Quran,

[2] Al-fatiha (Al-fati-ha) ist der Eigenname der ersten Sura. Linguistisch hat Al-fatiha folgende Bedeutung: „Die Erste“ bzw. „diejenige, mit der begonnen wird“. Die erste Sura hat noch weitere Namen wie „Um-mul-kitab: Die Mutter der Schrift“, „Suratul-kanz: Die Sura des Schatzes, „Suratul-wa-fiya: Die genügende Sura“, „As-sab'ul-mathani: Die öfters wiederholten sieben Ayat“.

[3] Ayat ist der Plural von Aya,

[4] Nach den Regeln der arabischen Grammatik ergibt sich, dass es sich hierbei um einen Satzteil handelt, bei dem die stilistische Sonderform der Auslassung vorliegt. Der Satzteil bis-millah ist ohne entsprechenden Zusatz sprachlich/ grammatikalisch unvollständig und sinnlos. Bis-millah hängt somit mit einem Verb bzw. erläuternden Wort zusammen, das im Text ausgelassen wurde. Dieses ausgelassene Verb/Wort kann je nach Zusammenhang rekonstruiert werden. Am Beginn einer Sura ist dies entweder: „lesen, anfangen, beginnen, rezitieren“ oder "der Beginn, die Rezitation“. Die Übersetzung von bismil-lah mit den Worten „im Namen ALLAHs“ ist islamologisch höchst problematisch, da die Rezitation weder „in ALLAHs Auftrag“ noch „in ALLAHs Vertretung“ erfolgt, wie der Ausdruck „im Namen“ suggeriert. Die Präposition ba in bismil-lah deutet in diesem Zusammenhang ausschließlich auf „Begleitung bzw. Bitten um Unterstützung“ hin. So bedeutet bismil-lah: ich rezitiere begleitet mit ALLAHs Namen oder ich fange an und bitte um Unterstützung mit ALLAHs Namen.

[5] Die Bestimmtheit durch den Artikel weist entweder auf die eigentliche Bedeutung des Begriffs hamd (wörtl.: verbales Lob durch anerkennende Worte) oder auf die allumfassende Bedeutung hin, d. h. das eigentliche Lob bzw. das ganze Lob gebührt ALLAH.

[6] Tag des Din: Der Jüngste Tag,

[7] Eine andere Beschreibung dieser Aya könnte ebenfalls sein: (6) „Leite uns recht auf den geradlinigen Weg, (7) den Weg derer, denen DU Wohlergehen gewährt hast, doch weder derer, denen gezürnt wurde, noch derer, die abgeirrt sind“.

 


Hauptseite Quran Zaidan-Übersetzung 1. Sura Al-fatiha
 

| Islam | Quran | Muhammad | Risale-i Nur | Geschichte | Wissenschaft |
 | Für Kinder|
Buch & Autor | Kunst | Allgemein | Links | Gästebuch |