|
|
|
|
Offenbart zu Makka
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
|
Alif Lam Ra'. (Dies
ist) ein Buch, das Wir zu dir herabgesandt haben,
auf dass du die Menschen mit der Erlaubnis ihres
Herrn aus den Finsternissen zum Licht führen mögest,
auf den Weg des Erhabenen, des Preiswürdigen.
|
[14:1] |
|
Allahs ist, was in
den Himmeln und was auf der Erde ist. Und wehe den
Ungläubigen wegen der schrecklichen Strafe!
|
[14:2] |
|
Es sind jene, die das
Leben des Diesseits dem des Jenseits vorziehen und
von Allahs Weg abhalten und ihn zu krümmen trachten.
Sie sind es, die im großen Irrtum weit gegangen
sind. |
[14:3] |
|
Und Wir schickten
keinen Gesandten, es sei denn mit der Sprache seines
Volkes, auf dass er sie aufkläre. Dann erklärt Allah
zum Irrenden, wen Er will, und leitet recht, wen Er
will. Und Er ist der Erhabene, der Allweise.
|
[14:4] |
|
Und wahrlich, Wir
entsandten Moses mit Unseren Zeichen (und sprachen):
"Führe dein Volk aus den Finsternissen zum Licht und
erinnere es an die Tage Allahs!" Wahrlich, darin
liegen Zeichen für jeden Geduldigen, Dankbaren.
|
[14:5] |
|
Und damals sagte
Moses zu seinem Volk: "Denkt an die Gnade Allahs an
euch, als Er euch vor den Leuten Pharaos errettete,
die euch mit schlimmer Qual bedrückten, eure Söhne
abschlachteten und eure Frauen am Leben ließen; und
darin lag eine gewaltige Prüfung von eurem Herrn für
euch." |
[14:6] |
|
Und da kündigte euer
Herr an: "Wenn ihr dankbar seid, so will Ich euch
wahrlich mehr geben; seid ihr aber undankbar, dann
ist Meine Strafe wahrlich streng." |
[14:7] |
|
Und Moses sagte:
"Wenn ihr ungläubig seid, ihr und wer sonst noch
alles auf Erden ist - wahrlich, Allah ist auf keinen
angewiesen, Preiswürdig." |
[14:8] |
|
Kam zu euch (denn)
nicht die Kunde von jenen, die vor euch waren - von
dem Volk Noahs, den 'Ads und Thamuds - und von
denen, die nach ihnen (kamen)? Niemand kennt sie
außer Allah. Ihre Gesandten kamen mit deutlichen
Zeichen zu ihnen, jedoch sie hielten ihnen die Hände
vor den Mund und sagten: "Wir glauben nicht an das,
womit ihr gesandt worden seid, und wir befinden uns
wahrlich in bedenklichem Zweifel über das, wozu ihr
uns auffordert." |
[14:9] |
|
Ihre Gesandten
sagten: "Existiert etwa ein Zweifel über Allah, den
Schöpfer der Himmel und der Erde? Er ruft euch,
damit Er euch eure Sünden vergebe und euch Aufschub
bis zu einer bestimmten Frist gewähre." Sie sagten:
"Ihr seid nur Menschen wie wir; ihr wollt uns von
dem abhalten, was unsere Väter zu verehren pflegten.
So bringt uns einen deutlichen Beweis." |
[14:10] |
|
Ihre Gesandten sagten
zu ihnen: "Wir sind nur Menschen wie ihr, jedoch
Allah erweist Gnade wem von Seinen Dienern Er will.
Und wir besitzen keine Macht dazu, euch einen Beweis
zu bringen, es sei denn mit Allahs Erlaubnis. Und
auf Allah sollen die Gläubigen vertrauen.
|
[14:11] |
|
Und warum sollten wir
nicht auf Allah vertrauen, wo Er uns doch unsere
Wege gewiesen hat? Und wir wollen gewiss mit Geduld
alles ertragen, was ihr uns an Leid zufügt; auf
Allah mögen denn diejenigen vertrauen, die sich auf
(Allah) verlassen wollen." |
[14:12] |
|
Und jene, die
ungläubig waren, sagten zu ihren Gesandten:
"Wahrlich, wir werden euch sicherlich aus unserem
Land vertreiben, wenn ihr nicht zu unserer Religion
zurückkehrt." Da gab ihr Herr ihnen ein: "Wir werden
gewiss jene zugrunde gehen lassen, die Frevler sind, |
[14:13] |
|
und Wir werden euch
wahrlich nach ihnen das Land bewohnen lassen. Das
gilt für den, der das Auftreten vor Mir fürchtet,
und auch das fürchtet, was Meine Drohung angeht."
|
[14:14] |
|
Und sie erflehten den
Sieg, und jeder hartnäckige Tyrann schlug fehl;
|
[14:15] |
|
und hinter ihm rückt
Dschahannam her, und er wird von Eiter getränkt
werden; |
[14:16] |
|
er wird ihn
hinunterschlucken und kaum daran Genuß finden. Und
der Tod wird von allen Seiten zu ihm kommen, doch er
wird nicht sterben. Und (zusätzlich) kommt hinterher
noch eine strenge Strafe. |
[14:17] |
|
Die Lage derer, die
nicht an ihren Herrn glauben, ist die: Ihre Werke
sind gleich Asche, auf die der Wind an einem
stürmischen Tag heftig bläst. Sie sollen keine Macht
haben über das, was sie verdienen. Das ist wahrlich
die weitgegangene Irreführung. |
[14:18] |
|
Siehst du denn nicht,
dass Allah die Himmel und die Erde in Wirklichkeit
geschaffen hat? Wenn Er will, so kann Er euch
hinwegnehmen und eine neue Schöpfung hervorbringen.
|
[14:19] |
|
Und das ist für Allah
keineswegs schwer. |
[14:20] |
|
Und sie werden
allesamt vor Allah hintreten; dann werden die
Schwachen zu den Hochmütigen sagen: "gewiss, wir
waren eure Gefolgsleute; könnt ihr uns also nicht
etwas von der Strafe Allahs abnehmen?" Sie werden
sagen: "Hätte Allah uns den Weg gewiesen, wir hätten
euch sicherlich den Weg gewiesen. Es ist gleich für
uns, ob wir Ungeduld zeigen oder geduldig bleiben:
es gibt für uns kein Entrinnen." |
[14:21] |
|
Und wenn die Sache
entschieden worden ist, dann wird Satan sagen:
"Allah hat euch ein wahres Versprechen gegeben, ich
aber versprach euch etwas und hielt es nicht. Und
ich hatte keine Macht über euch, außer euch zu
rufen; und ihr gehorchtet mir. So tadelt nicht mich,
sondern tadelt euch selber. Ich kann euch nicht
retten, noch könnt ihr mich retten. Ich habe es
schon von mir gewiesen, dass ihr mich (Allah) zur
Seite stelltet." Den Missetätern wird wahrlich eine
schmerzliche Strafe zuteil sein. |
[14:22] |
|
Und diejenigen, die
da glauben und gute Werke tun, werden in Gärten
eingeführt werden, durch die Bäche fließen, um mit
der Erlaubnis ihres Herrn ewig darin zu wohnen. Ihr
Gruß dort wird lauten: "Friede!" |
[14:23] |
|
Siehst du nicht, wie
Allah das Gleichnis eines guten Wortes prägt? (Es
ist) wie ein guter Baum, dessen Wurzeln fest sind
und dessen Zweige bis zum Himmel (ragen).
|
[14:24] |
|
Er bringt seine
Frucht zu jeder Zeit mit der Erlaubnis seines Herrn
hervor. Und Allah prägt Gleichnisse für die
Menschen, auf dass sie nachdenken mögen.
|
[14:25] |
|
Und das Gleichnis
eines schlechten Wortes aber ist wie ein schlechter
Baum, der aus der Erde entwurzelt ist und keinen
Halt im Boden hat. |
[14:26] |
|
Allah stärkt die
Gläubigen mit dem fest gegründeten Wort, in diesem
Leben wie im künftigen; und Allah lässt die Frevler
irregehen; und Allah tut, was Er will. |
[14:27] |
|
Siehst du nicht jene,
die Allahs Gnade mit der Undankbarkeit vertauschten
und ihr Volk in die Stätte des Verderbens brachten?
|
[14:28] |
|
Es ist Dschahannam.
Darin werden sie brennen, und das ist eine schlimme
Unterkunft. |
[14:29] |
|
Und sie haben Allah
Nebenbuhler zur Seite gesetzt, damit (die Menschen)
von Seinem Weg abirren. Sprich: "Vergnügt euch eine
Weile, dann aber endet eure Reise im Feuer."
|
[14:30] |
|
Sprich zu Meinen
Dienern, die gläubig sind, auf dass sie das Gebet
verrichten und von dem, was Wir ihnen gegeben haben,
im verborgenen und öffentlich spenden mögen, bevor
ein Tag kommt, an dem es weder Handel noch
Freundschaft geben wird. |
[14:31] |
|
Allah ist es, der die
Himmel und die Erde erschuf und Wasser aus den
Wolken niederregnen ließ und damit Früchte zu eurem
Unterhalt hervorbrachte; und Er hat euch die Schiffe
dienstbar gemacht, damit sie auf dem Meer auf Seinen
Befehl fahren, und Er hat euch die Flüsse dienstbar
gemacht. |
[14:32] |
|
Und Er machte euch
die Sonne und den Mond dienstbar, die voller Eifer
sind. Und dienstbar machte Er euch die Nacht und den
Tag. |
[14:33] |
|
Und Er gab euch
alles, was ihr von Ihm begehrtet; und wenn ihr
Allahs Wohltaten aufzählen wolltet, würdet ihr sie
nicht vollständig erfassen können. Siehe, der Mensch
ist wahrlich frevelhaft, undankbar. |
[14:34] |
|
Und damals sagte
Abraham: "Mein Herr, mache diese Stadt zu einer
Stätte des Friedens und bewahre mich und meine
Kinder davor, die Götzen anzubeten; |
[14:35] |
|
mein Herr, sie haben
viele Menschen irregeleitet. Wer mir nun folgt, der
gehört sicher zu mir; und wer mir nicht gehorcht -
siehe, Du bist Allverzeihend, Barmherzig.
|
[14:36] |
|
Unser Herr, ich habe
einen Teil meiner Nachkommenschaft in einem
unfruchtbaren Tal nahe bei Deinem heiligen Haus
angesiedelt, o unser Herr, auf dass sie das Gebet
verrichten mögen. So mache ihnen die Herzen der
Menschen zugeneigt und versorge sie mit Früchten,
damit sie dankbar sein mögen. |
[14:37] |
|
Unser Herr, Du weißt,
was wir verbergen und was wir kundtun. Und vor Allah
ist nichts verborgen, ob auf Erden oder im Himmel.
|
[14:38] |
|
Alles Lob gebührt
Allah, Der mir, ungeachtet des Alters, Ismael und
Isaak geschenkt hat. Wahrlich, mein Herr ist der
Erhörer des Gebets. |
[14:39] |
|
Mein Herr, hilf mir,
dass ich und meine Kinder das Gebet verrichten.
Unser Herr! Und nimm mein Gebet an. |
[14:40] |
|
Unser Herr, vergib
mir und meinen Eltern und den Gläubigen an dem Tage,
an dem die Abrechnung stattfinden wird."
|
[14:41] |
|
Und denke nicht, dass
Allah nicht beachtet, was die Frevler tun. Er
gewährt ihnen nur einen Aufschub bis zu dem Tage, an
dem die Augen starr blicken werden. |
[14:42] |
|
Angstvoll eilen sie
vorwärts, mit hochgereckten Köpfen, (und) ihr Blick
kehrt (vor lauter Starren) nicht zu ihnen zurück,
und ihre Herzen sind leer. |
[14:43] |
|
Und warne die
Menschen vor dem Tag, an dem die Strafe über sie
kommen wird. Dann werden die Frevler sagen: "Unser
Herr, gib uns für eine kurze Frist Aufschub. Wir
wollen Deinem Ruf Gehör schenken und den Gesandten
Folge leisten." - "Habt ihr nicht zuvor geschworen,
der Untergang werde euch nicht treffen? |
[14:44] |
|
Und ihr wohnt in den
Wohnungen derer, die gegen sich selbst frevelten,
und es ist euch deutlich gemacht worden, wie Wir mit
ihnen verfuhren; und Wir haben euch klare Beweise
geliefert." |
[14:45] |
|
Und sie haben bereits
ihre Ränke geschmiedet, aber ihre Ränke sind bei
Allah, und wären ihre Ränke (auch) derart, dass
durch sie Berge versetzt werden sollten.
|
[14:46] |
|
Denke nicht, dass
Allah Sein Versprechen Seinen Gesandten gegenüber
nicht halten werde; gewiss, Allah ist Erhaben, (ist
Der,) Der Seine Vergeltung fühlen lässt |
[14:47] |
|
an dem Tage, da die
Erde in eine andere Erde verwandelt werden wird, und
auch die Himmel (verwandelt werden); und sie werden
(alle) vor Allah treten, den Einzigen, den
Allgewaltigen. |
[14:48] |
|
Und an jenem Tage
wirst du die Sünder in Ketten gefesselt sehen.
|
[14:49] |
|
Ihre Hemden werden
aus Teer sein, und das Feuer wird ihre Gesichter
bedecken; |
[14:50] |
|
auf dass Allah jedem
vergelte, was er begangen hat. Wahrlich, Allah ist
schnell im Abrechnen. |
[14:51] |
|
Dies ist eine
Kundgebung an die Menschen, auf dass sie sich
dadurch warnen lassen und auf dass sie wissen mögen,
dass nur Er der Einzige Gott ist, und auf dass
diejenigen, die Verstand haben, sich mahnen lassen.
|
[14:52] |
|
|
|